首页 古籍 总书目 孟子 滕文公章句下
第六节译文
2023-03-09 117

孟子谓戴不胜曰:“子欲子之王之善与?我明告子。有楚大夫于此,欲其子之齐语也,则使齐人傅诸?使楚人傅诸?”

孟子对戴不胜说:“你想要你们君王向善吗?我可以明确地告诉你。譬如这里有位楚国的大夫,希望他的儿子能说齐国的方言,是让齐国人来教他呢?还是让楚国人来教他?”

曰:“使齐人傅之。”

戴不胜说:“让齐国人来教他。”

曰:“一齐人傅之,众楚人咻之,虽日挞而求其齐也,不可得矣;引而置之庄岳之间数年,虽日挞而求其楚,亦不可得矣。子谓薛居州,善士也,使之居于王所。在于王所者,长幼卑尊,皆薛居州也,王谁与为不善?在王所者,长幼卑尊,皆非薛居州也,王谁与为善?一薛居州,独如宋王何?”

孟子说:“一个齐国人教他,众多楚国人在旁喧哗,即使天天鞭挞并强逼他说齐国话,也是无法做到的。要是把他送到齐国的街上去住几年,即使天天鞭挞并强逼他说楚国话,那也是做不到的。你说薛居州是个善人,要让他住在宫中。如果在国君身边的人无论年纪大小、地位高低都是薛居州那样的人,君主能和谁去做不好的事呢?如果在国君身边的人无论年纪大小、地位高低都不是薛居州那样的人,君主能和谁去做善事呢?一个薛居州,怎改变宋王什么呢?”

上一篇:第五节 目录 下一篇:第七节
版权声明:部分内容来自网络,涉及的各类药方、验方仅供参考学习,请勿盲目试用,平台不承担由此产生的任何责任!
如需了解专业中医常识、对症下药,请加客服,进入老师的视频直播间免费学习,免费咨询!
Latest release
最新发布
1卷上12-23
2卷下12-23
3卷上12-23
4卷中12-23
5卷下12-23
6第一回12-23
7第二回12-23
8第三回12-23
9第四回12-23
© 2013 中国文化网 www.gw5000.com 粤ICP备17004399号 电话:15202072006
搜索 我的

我的收藏

请先登陆